Тексты марийских частушек теперь доступны в PDF

Наш сайт MariUver публикует электронную версию сборника Мый тыгаяк шочынам («Я такой родилась»), Йошкар-Ола, 2011 г.). В книгу вошли тексты марийских частушек, собранные в период с 1950-х по 1980-е годы. Эти народные произведения отражают душевные переживания, радость и горе марийского народа.

Читать далее Тексты марийских частушек теперь доступны в PDF

В Финляндии выпустили исследование о традициях причитаний

В Финляндии вышла научная работа Living Lament – Explorations in Shifting Ideologies («Живой плач: исследования меняющихся идеологий»). Сборник под редакцией Вилийны Силвонен и Эйлы Степановой уже поступил в продажу. Читатели также могут ознакомиться с материалами книги в электронном виде.

Читать далее В Финляндии выпустили исследование о традициях причитаний

Доступна книга о финно-уграх и балтах средневековья

В сети доступна ссылка на pdf-версию книги «Финно-угры и балты в эпоху средневековья». Издательство «Наука», Москва, 1987 г.

Читать далее Доступна книга о финно-уграх и балтах средневековья

В Йошкар-Оле представили «Радужную вышивку»

В Литературной гостиной Марийского книжного издательства прошла творческая встреча, посвященная выходу нового альбома-книги «Шонанпыл гай тӱр» («Радужная вышивка»). Издание приурочено к памяти педагога, краеведа и ценителя народного искусства Павла Чубарова.

Читать далее В Йошкар-Оле представили «Радужную вышивку»

Книга раскрывает темные стороны жизни саамов

В газете Postimees от 26.01.2025 года опубликована статья под названием Kasvamise ja perekonna saaga, mis paljastab saamide traditsioonide süngemad tahud («Сага о взрослении и семье, раскрывающая мрачные грани саамских традиций»). Она представляет собой рецензию на роман шведской писательницы саамского происхождения Анн-Хелен Лаэстадиус «Кража».

Читать далее Книга раскрывает темные стороны жизни саамов

Вышло в свет издание «Марийская книга»

К своему 100-летнему юбилею Марийское книжное издательство выпустило новое фундаментальное издание — «Марийская книга». Этот масштабный труд, посвящённый истории национальной литературы и книгоиздания, подготовлен известным учёным и педагогом, кандидатом педагогических наук Виталием Михайловым.

Читать далее Вышло в свет издание «Марийская книга»

Как получать радость от родственных языков

16 ноября в Хельсинки состоится презентация научно-популярного издания Sukukielistä riemua – Rõõmu sugulaskeeltest («Радость от родственных языков»). Мероприятие пройдёт в книжном магазине Rosebud Sivullinen в здании Kaisa-talo.

Читать далее Как получать радость от родственных языков

В Эстонии отмечают Мартов день

9 ноября является кануном старинного эстонского народного праздника Мартова (Мартынова) дня — Mardipäev, который приходится на 10 ноября. С этой даты по древней традиции начинается сезон ряженых. Читать далее В Эстонии отмечают Мартов день

Yandex добавил в свой Переводчик синтез и распознавание марийской речи

Компания «Яндекс» представила технологию синтеза и распознавания марийской речи, приурочив запуск к 105-летию Республики Марий Эл. Новая функция позволяет мгновенно преобразовывать произнесенную на марийском языке фразу в текст, а также переводить и озвучивать написанный на русском языке текст на марийском.

Читать далее Yandex добавил в свой Переводчик синтез и распознавание марийской речи

Объявлены лауреаты Литературной премии родственных народов

2025 года

Руководящая комиссия Программы родственных народов Эстонии объявила лауреатов Литературной премии родственных народов 2025 года. Награда, ежегодно присуждаемая с 2007 года за вклад в сохранение и популяризацию литературы финно-угорских народов, не имеющих собственной государственности, в этом году досталась двум деятелям.

Читать далее Объявлены лауреаты Литературной премии родственных народов