Эпос «Калевала» впервые издан на ненецком языке

В Архангельске вышло уникальное трёхъязычное издание карело-финского эпоса «Калевала». Текст напечатан параллельно на финском, русском и ненецком языках. Подготовкой книги занимался директор Архангельского литературного музея Борис Егоров, сообщила газета «Правда Севера».

Читать далее Эпос «Калевала» впервые издан на ненецком языке

В театре Шкетана состоялась премьера марийского эпоса

jugorno_0218 января в Марийском национальном театре драмы имени М.Шкетана состоялась премьера спектакля по марийскому эпосу «Югорно».

Премьера прошла при полном аншлаге. Тема исторического прошлого всегда интересна народу. Пусть произведение создано не на основе реальных событий. Материалы устного народного творчества не менее ценны, ведь они переданы из уст в уста самим народом. Здесь четко выражены его чаяния, внутренние переживания. Читать далее В театре Шкетана состоялась премьера марийского эпоса

Удмуртский эпос перевели на финский язык

В 2008 году в Ижевске в издательстве «Удмуртия» увидел свет удмуртский эпос «Дорвыжы» («Родные корни») Михаила Худякова, а в 2007 году он уже был переведен на финский язык. И вот к нынешнему новогоднему празднику доктор филологических наук Василий Ванюшев — один из тех, кто занимался реконструированием этого текста и его переложением с русского оригинала на удмуртский язык, получил из Хельсинки подарок — книгу.

Финские переводчики Еса-Юсси Салминен и Ерма Ваккури торопились, Читать далее Удмуртский эпос перевели на финский язык

Тайный код «Калевалы» расшифрован?

Так мог выглядеть прототип Снежной КоролевыКак известно, «Калевала» – большой свод эпоса карело-финнов из 50 рун-глав (всего более 22 тыс. стихов) — была собрана и переработана Элиасом Лённротом к середине ХIХ века.  Однако до сих пор идут споры: что означает название эпоса? Традиционная отговорка, что это «слово обозначает мифическую страну (страну Калевы), где живут потомки героя», уже набила оскомину. На карельском и финском языках «калевала» никак не расшифровывается… Читать далее Тайный код «Калевалы» расшифрован?

Герои эпоса «Калевала» заговорили по-вепсски

kalevala_vepsa1Всемирно известный эпос перевели на вепсский язык.

Шелтозерский вепсский народный хор представил на сцене театрализованную постановку, в основу которой положены руны «Калевалы», переведенные на вепсский язык.

На концерте в Доме культуры села Шёлтозеро (Вепсская национальная волость, Карелия) артисты хора, руководит которым Людмила Мелентьева, Читать далее Герои эпоса «Калевала» заговорили по-вепсски