В Марий Эл определили лучшую песню 2018 года

Idalykyse_muro-2018Коллектив телерадиокомпании «МЭТР» готовит теле- и радиоверсии фестиваля популярной национальной музыки «Идалыкысе муро», который прошел 26 января в Йошкар-Оле. Услышать сразу все хиты года можно будет в эфире «Марий Эл Радио», а увидеть – на телеканале «МЭТР». О развитии современной национальной популярной музыки как культурного явления — в специальном репортаже ТВ МЭТР. Читать далее В Марий Эл определили лучшую песню 2018 года

В театре Шкетана состоялась премьера марийского эпоса

jugorno_0218 января в Марийском национальном театре драмы имени М.Шкетана состоялась премьера спектакля по марийскому эпосу «Югорно».

Премьера прошла при полном аншлаге. Тема исторического прошлого всегда интересна народу. Пусть произведение создано не на основе реальных событий. Материалы устного народного творчества не менее ценны, ведь они переданы из уст в уста самим народом. Здесь четко выражены его чаяния, внутренние переживания. Читать далее В театре Шкетана состоялась премьера марийского эпоса

Языковая драма в Марий Эл привела к языковой травме

vijar-me_biarmijaВ Марий Эл ситуация с изучением родных языков сильно отличается от того, что в Татарстане. Об этом журналисту «Idel.Реалии» в течение года говорили как активисты-общественники, так и чиновники, комментирующие главную проблемную тему года. В итоговом обзоре мы напоминаем все главные события и имена, связанные с реакцией на законопроект о добровольном изучении родных языков. Что происходило в Марий Эл в этой сфере с января по декабрь 2018 года. Читать далее Языковая драма в Марий Эл привела к языковой травме

Марийские радиоспектакли выкладывают в интернет

Mikrofon_onchylno-teatrРадиоспектакли из «Золотого фонда» Марийского радио стали появляться на сайте ГТРК «Марий Эл». Это — новый совместный проект телерадиокомпании и Марийского национального театра драмы имени Шкетана.

Спектакли были записаны в 50-ых — 90-ых годах прошлого столетия. Техником-инженером и звукорежиссером первого такого спектакля была Аста Косова. Читать далее Марийские радиоспектакли выкладывают в интернет

Марийский как родной изучают около 10% школьников Марий Эл

Mari_jylmeПо данным министерства образования и науки Марий Эл, в 2018-2019 учебном году 7 775 школьников из 74 085 будут изучать родной марийский язык. Если учесть то, что марийцы в республике составляют 42%, получается что лишь четверть учеников-мари изучает свой язык как родной.

Эта информация содержится в ответе на письменный запрос «Idel.Реалии». Марийский родной язык будут изучать в 84-х из 247 общеобразовательных организаций. Читать далее Марийский как родной изучают около 10% школьников Марий Эл

Марийский дизайнер делает успехи

Евгения Кошкина готовится на конкурс в Питер

Платье вязанное - работа Кошкиной
Евгения Кошкина

Некоторым людям удивляешься, как они сочетают талант, быстроту исполнения и преуспевания во многом. Зависит ли это только от человека или в этом человеке должно быть что-то особое, что зачастую называют божьим даром, везением, удачей…

Вот Евгении предстоит участвовать 2 марта 2018 года в престижном конкурсе в Питере, а недавно только побывала в Москве и стала одной из победительницей. Об этом чуть попозже. Читать далее Марийский дизайнер делает успехи

Вместо спутникового ТВ Марий Эл содержит армию чиновников

aleksey_umurbaevИнфоцентр FINUGOR.RU представляет интервью с представителем марийской общины Екатеринбурга Алексеем Умурбаевым. Как подтвердил собеседник, состояние дел в Республике Марий Эл волнует не только жителей республики, но и этнических мари, проживающих за пределами исторической Родины. Читать далее Вместо спутникового ТВ Марий Эл содержит армию чиновников

Об обряде Тувыртыш пайрем

Очередная передача цикла «Марий йӱла» (Марийские традиции) посвящена обряду Тувыртыш пайрем (Праздник тувыртыша). Тувыртыш – запеканка из молозива. Праздник устраивался после рождения теленка в знак благодарности корове и радости возвращению в дом молочных продуктов.

Источник видео: РЕГИОН 12

Горномарийская песня «Шошым»

Дмитрий Атласкин и Дмитрий Юатаров Песня «Шошым» (Весной). Дмитрий Атласкин и Дмитрий Юадаров — артисты из Республики Марий Эл. Их песни на марийском языке под аккомпанемент бас-гитары и баяна показывают, что этническая музыка может звучать современно и быть интересной для молодежи. Артисты приняли участие в Фестивале искусств и народного творчества «Финно-угорский транзит: этническая феерия» (2010 год). Читать далее Горномарийская песня «Шошым»

Марийская песня зазвучала на украинском

Ирина ШевченкоКак я уже писал, во время марийского мероприятия в «Domus Dorpatensis» марийская песня «Тол, манам» (Говорю приходи) впервые прозвучала на украинском языке. Исполнила песню Ирина Шевченко. Она же перевела на украинский язык, подстрочный перевод сделал Васли Николаев. Ниже приводим видеозапись песни и текст на украинском и марийском языках. Читать далее Марийская песня зазвучала на украинском