Куда двое везут мертвую женщину?

Где бы это было видано, чтобы сам Квентин Тарантино, председатель жюри Венецианского фестиваля, презрев неписаные нормы судейской этики, стоя аплодировал творению малоизвестного западной публике режиссера. А ведь аплодировал! Овации «Овсянкам» и Алексею Федорченко сотрясали Зал Гранд, если верить секундомерам кинокритиков, целых 12 минут.

Таблоид Hollywood Reporter тут же назвал российский фильм одним из серьезных претендентов на «Золотого льва». Читать далее Куда двое везут мертвую женщину?

В Саранске пройдет Всероссийский фестиваль финно-угорской прессы

В столице Мордовии 22-25 сентября пройдет V-й Всероссийский фестиваль финно-угорской прессы. Он проводится в рамках мероприятий, посвященных празднованию 1000-летия единения мордовского народа с народами Российского государства.

Как стало известно РИА «Инфо-РМ», в работе фестиваля примут участие более 40 печатных средств массовой информации и журналистских организаций Приволжского, Северо-Западного, Уральского федерального округов, а также гости из других городов России. Читать далее В Саранске пройдет Всероссийский фестиваль финно-угорской прессы

Консультативный комитет финно-угорских народов игнорирует эрзян?

Финно-угры захватили «заложников»

Финно-угорский вымышленный мир…
Избыток конкурсов и пышных фестивалей,
Здесь на гармонике мордовский босс Тултаев
Не раз играл, закатывая пир.
Вирява

С 9 по 11 сентября в г. Хельсинки прошло заседание Консультативного комитета финно-угорских народов — исполнительного органа Всемирного конгресса финно-угорских народов, который использует эрзянский народ в качестве «заложника».

Заседания Консультативного комитета проводятся два раза в год в различных странах и регионах проживания финно-угорских народов. Читать далее Консультативный комитет финно-угорских народов игнорирует эрзян?

Финно-угорские телефильмы и передачи оценят в Сыктывкаре

16 сентября в Госсовете состоялось заседание оргкомитета по подготовке и проведению ХV Международного фестиваля телевизионных программ и телевизионных фильмов “Финно-угорский мир”, сообщает пресс-служба парламента Коми.

Как отметила председатель оргкомитета, спикер республиканского парламента Марина Истиховская: «В последнее время все больше и больше уделяется внимание общества к традициям, обрядам и обычаям финно-угорских народов. Читать далее Финно-угорские телефильмы и передачи оценят в Сыктывкаре

Живописец Иван Ямбердов отметил 55-летие персональной выставкой

Йыван Ямбэрдэ (Иван Ямбердов) вошел в искусство Марий Эл яркими, выразительными живописными полотнами, посвященными жизни и быту марийской деревни, традиционной марийской культуре. Нынешняя выставка работ Ямбердова открылась в Республиканском музее изобразительных искусств (г. Йошкар-Ола) 16 сентября, в день рождения художника. Читать далее Живописец Иван Ямбердов отметил 55-летие персональной выставкой

Денис Осокин: Никакой водки с Федорченко в священной роще мари мы не пили

На нашем сайте от имени автора сценария фильма «Овсянки» Дениса Осокина был оставлен следующий комментарий:

Послушайте, друзья и соседи! Никакой водки с Алексеем Федорченко ни в роще ни вблизи рощи мы не пили. Это какая-то галлюцинация закралась в то интервью. Так часто, увы, бывает. И каждый кто общался с журналистами об этом знает. Верить в каждое слово можно только, когда человек выступает в прямом эфире. Поэтому, в идеале, нужно всегда свое интервью прочитывать перед публикацией – на предмет того как его заверстал журналист. Читать далее Денис Осокин: Никакой водки с Федорченко в священной роще мари мы не пили

Книгу коми писателя перевели на марийский язык

На днях в Центре коми культуры Сыктывкара прошла презентация переведённой на марийский язык книги известного коми писателя и драматурга Алексея Попова. Сборник произведений под названием «Кугезе саклемйÿк» (в переводе с марийского «Зов предков») вызвал большой интерес у собравшихся.

Подстрочный перевод на русский язык повести, пьесы и семи своих рассказов сделал автор сам. Перевод на марийский осуществил исполняющий директор йошкар-олинского журнала «Ончыко» («Вперёд») Юрий Соловьёв. Читать далее Книгу коми писателя перевели на марийский язык

В Финляндии прошло заседание финно-угорского комитета

С 9 по 11 сентября в городе Хельсинки прошло заседание Консультативного комитета финно-угорских народов.

Заседания Консультативного комитета проводятся два раза в год в различных странах и регионах проживания финно-угорских народов. В его состав входят по два представителя от каждого из 24 финно-угорских народов, утверждаемых Всемирным конгрессом по предложению национальных общественных объединений. Читать далее В Финляндии прошло заседание финно-угорского комитета

Центру народных культур исполнилось 10 лет

Набережночелнинскому Центру народных культур исполнилось 10 лет. Накануне здесь прошел «круглый стол» с участием председателей национальных общин, посвященный юбилейной дате, а также вопросам проведения муниципальных выборов, Всероссийской переписи населения.

Директор этого уникального учреждения, ставшего символом дружбы народов, Фарида Белецкая проинформировала о деятельности национальных общин. Читать далее Центру народных культур исполнилось 10 лет