Джаз-публика Йошкар-Олы не владеет марийским

Государственный джазовый оркестр «Бигбенд Саранск» для нашей публики имеет две привлекательные стороны. Во-первых, это джаз, вовторых, финно-угорский джаз.

Свое выступление в «тридцатке» гости из Мордовии начали с подборки музыкального наследия поволжских народов. Однако это не выглядело как просто дежурная дань общим предкам. Музыканты под управлением Александра Курина стараются подавать интересно, броско и с обильной импровизацией абсолютно любой материал от классики до старинных песен. Выполненная в почти авангардном духе чувашская рекрутская мелодия «Дорога, по которой мы уйдем» дала понять, что оркестр не просто хранит этническое наследие, но и активно его преобразуют.

Как и любые хорошие артисты, музыканты пытались найти то, к чему же жители Йошкар-Олы испытывают особую слабость. В поисках ключа от загадочного марийского сердца оркестранты прибегли и к вариациям на марийские темы пера Андрея Эшпая. Лидер коллектива предложил залу разражаться бурными аплодисментами, как только кто-нибудь узнает очередную родную мелодию. Но расчет не удался: зрители или стеснялись бурно реагировать, или песни оказались им не слишком знакомыми. Курину приходилось едва ли не дирижировать залом, сообщая: «Вот же он ваш любимый мотив!».
Сказать, что публика во время этого разнообразного выступления оставалась холодна, нельзя. На протяжении всех двух с половиной часов действо сопровождал ровный, хотя и не выходящий за рамки приличия, гул аплодисментов. Александр Курин не без успеха разговаривал с залом, тот же охотно реагировал на его шутки.

Небольшая загвоздка, правда, вышла, когда ведущий предложил перевести слово «снег» в одной из своих композиций на марийский. Наша публика, конечно, самая продвинутая в джазе, но, увы, языками не владеет.

Роберт КИТАНОВ

Фото Анны СМОЛЕНЦЕВОЙ

Источник: МК в Марий Эл

Автор

MariUver

Страница, посвященная марийцам, Республике Марий Эл, финно-угорским и другим нерусским народам России