Юбилей марийской премии отмечают выставкой о комсомоле и знаком на русском языке

В Республике Марий Эл (РМЭ) в честь 40-летия Государственной молодежной премии имени Олыка Ипая открылась выставка к 90-летию ВЛКСМ и лауреатам премии решили вручать нагрудной знак на русском языке.

Вчера в Национальном музее Республики Марий Эл имени Тимофея Евсеева открылась экспресс-выставка, приуроченная к 90-летию ВЛКСМ и посвященная лауреатам Премии Марийского Комсомола (ныне — Государственной молодежной премии РМЭ в области литературы и искусства), учрежденной в 1968 году и носящей имя марийского поэта и переводчика Олыка Ипая.

Молодым специалистам в области литературы и искусства, удостоенным премии имени Ипая, впервые в этом году будет вручен нагрудный знак лауреата премии, созданный по эскизам Главного герольдмейстера при Президенте РМЭ, заслуженного художника Российской Федерации и РМЭ Измаила Ефимова, сообщило Министерство культуры республики.

Как рассказали сотрудники музея, поэт и переводчик Олык Ипай, именем которого была названа премия, в 1930-х годах активно занимался литературным творчеством на родном языке. Он внес большой вклад в развитие марийского стихосложения, сделал доступными для чтения на марийском языке произведения Пушкина, Некрасова. Маяковского, сотрудничал с Сергеем Чавайном. В республике было выпушено 9 сборников его стихов. В 1937 году в возрасте 25 лет Олык Ипай был репрессирован и расстрелян.

В числе первых лауреатов премии имени Олыка Ипая были выдающиеся деятели марийской культуры. Поэт Валентин Колумб получил премию Марийского комсомола в 1968 году за сборник очерков о строительстве железной дороги «Абакан — Тайшет» и сборник стихов «Эре чоҥешташ, чоҥешташ» («Летать и летать»). Композитор Эрик Сапаев, автор первой марийской оперы «Акпатыр» и многочисленных песен, получил премию в 1968 году посмертно.

В экспозиции выставки представлены документы, фотографии, произведения лауреатов премии из фондов Музея комсомольской славы Марийского обкома комсомола и Национального музеи Республики Марий Эл им. Т.Евсеева. Электронная презентация позволит посетителям выставки узнать о художниках, писателях и музыкантах, награжденных премией за 40 лет её существования.

Нагрудный знак, который отныне раз в два года будет вручаться лауреатам престижной премии, был изготовлен в Санкт-Петербурге. Знак имеет форму круга, на лицевой стороне знака воспроизведен в анфас портрет Олыка Ипая. На обороте — надпись по кругу только на русском языке «Государственная молодежная премия им. Олыка Ипая», в центре — изображение лавровой ветви и надпись «Лауреат Марий Эл».

Знак соединен с прямоугольной металлической колодкой, обтянутой шелковой муаровой лентой синего цвета с продольными полосами белого и красного цвета. Описание и рисунок знака были утверждены распоряжением Президента Республики Марий Эл, пишет сайт Минкультыры РМЭ.

Напомним, что согласно Конституции Республики Марий Эл марийский язык является государственным, но знак марийской премии оформлен исключительно на русском языке. Марийского языка также не знает Президент республики Леонид Маркелов.

Размер премии всего лишь 10 тысяч рублей. Для сравнения – лауреатам Литературной премии программы родственных народов Эстонии ежегодно вручается 20 тысяч крон (около 44 тыс. рублей).

MariUver

Автор

MariUver

Страница, посвященная марийцам, Республике Марий Эл, финно-угорским и другим нерусским народам России